英语学习网

Study English at Home

首页 | 托福(TOEFL) | 雅思(IELTS) | GMAT | GRE | 签证/留学/移民 | 工作求职 | 英语资料 | 英语作文 | 英语考试 | 英语听力 | 英语口语
当前位置:首页 > 签证/留学/移民 > 正文
我的魁省移民实录
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-05-22 字体: [ ]

发贴:paris-amour

说起我的魁省移民之路,那真可谓是说来话长。一路走来的辛酸和快乐真让人感叹,所以还是想把自己的移民经历给记录下来,也希望给正在办理移民的朋友们提供点参考。希望你们的移民之路不会想我的这样波折。祝大家移民之路顺风顺水。
我的移民历程开始于1999年10月。掐指一算竟然已有快四年了。原因嘛,说来你可能不信。就是因为那年四月,我申请自费赴加留学,惨遭绝签。当时我真是心灰意冷。十月的一天,我老姐和我谈论起她的一个朋友正在办理移民加拿大,并说我也可以去资询一下。当时我的第一反应就是,这对我来说根本不可能,因为我已有一个加国的拒签记录,而且我也只有三年业大专的学历,如果就凭这能办成赴加移民,那企不是全上海,全中国半数以上的都能成加拿大人,这还了得?抱着听听也无妨的心情我来到了我姐朋友介绍的那个中介。接待我的的确是位很有经验,而且相当热情的移民顾问。由于他和我姐那朋友也算是朋友关系,因此,他也对我格外耐心。你猜四十分钟后,我走出中介办公室的时候,我是什么样的心情?哈,当时,我已是满怀信心,仿佛明年,我将铁定成为加国公民。可笑吧?就在这40分钟里,移民顾问打消我心中的好几个顾虑,对我进行了评估,并为我制定了两个移民方案。
1.我的拒签记录。“这对你来说绝不会成为你申请移民的不良记录。你申请赴加留学,正说明你对加国向往。你完全可以向移民官陈述自己赴加坚定的立场--留学不成就移民。
2.我的低学历。“也许,你的学历在申请的确没有什么优势可言。但在移民政策许可的条件下,你的学历还是符合最低要求。再加上你4年的工作经验,你完全符合申请的条件。
根据我的情况,顾问向我提出了直接向魁省申请移民,而避开联邦比较苛刻的条件。在给我的评估分中,其它都按真实情况给与了评分,但在英语水平上,他给我评了最高分,在面试的印象分中,也给我较高分,但即便是这样我还是没有达到最后及格分。因此,移民顾问给我提出两个方案:
1.找一个学历较高的配偶,把她当主申请人申请,我作为副申请人。
2.花时间学习法语,在法语水平中取得关键的6分,最终达到移民的及格分。
在当时,根本不知法语为何物的我,还是毅然选择了后者,因为这样才能将命运抓在自己的手中。但当时万万没想到原本准备学半年,或一年的法语,最终为成为我目前在法国的铺路石。
1999年年底,我的移民计划正式启动了。我和中介签定了移民代理协议,将以销售员的身份向香港使馆申请魁省移民。按合同规定,中介在00年3月将我递送的材料和他们为我定制的材料递送给香港使馆。
2000年4月,我拿到了魁省移民档案号。好象一切进程都是按部就班,可是没想到以后的移民之路会是这么漫长。

00年4月,我报名参加了新世界外语培训中心的一个法语培训班,但由于工作的关系,仅上了一次课,学会了“早上好”,“这是什么”,“你是谁”这三句法语后,我的第一次法语学习就停顿了下来。而我的移民进程也没有一点消息。就在移民的事渐渐被我淡忘的时候,00年9月,介绍我移民的那对投资移民的朋友收到了魁省的面试信,并在10月底,在温哥华通过了面试取得了CSQ。这件事对我有所触动,让我意识到应对移民的事进行些准备,不然如果机会真得来临的时候,而因自己没有准备而白白丧失,那会多遗憾呀。报着这样的心情,我通过网上找了位大学生法语小家教并在她的介绍下,报名参加了法语培训中心的为期半年的法语强化培训。时间从2000年11月到2001年4月,每周四天,每天3个小时。老师是法籍老师和中国老师轮流教学。外籍老师注重口语,中国老师注重语法。班上20个同学来自社会的各层。有的是为了工作的需要,有的是为了生活,但大多数是为了去法国留学,而当时只有我一个是为了移民而准备法语的,而直到那时也一点没有想过要去法国留学。我们的教材是"法国欢迎你”,虽说老了一点,但还是比较实用的,比较生活化,想想现在在法国,平时很多句子,用的还是教材上的原句呢。另外,由于班小同时有外籍的参与,平时说话和锻炼的机会至少在课堂上得到了保障,同时也消除了点和外国人对话的恐惧感。应当说这段学习对我的帮助是相当大的。随着法语水平的一点进步,移民的进程却处于完全停滞状态。期间,也就是01年5月,那对魁省移民的朋友成功拿到了移民纸并顺利登陆蒙特利尔。等待,等待,遗忘,直到02年2月,没有得到任何消息的我终于失去了耐心,决定和我朋友一起申请法国留学,并要求中介中止移民代理合同,返还定金。事情就是这样戏剧化,就在和中介联系的第2天,中介通知我得到魁省的补件通知,要求补户照复印件,工作证明更新,亲友关系证明以及银行存款证明。02年的春节后,我就开始了补件的工作。但在护照上又出了点麻烦。因为在老版护照上是印有职业的,而我的那本护照上的职业是会计,这和我移民职业申请的销售员不符,在和中介商量下,我决定更换新护照,因为新版的护照上取消了职业这一项。我不得不挂失了老护照申请更新了新护照。并同时向魁省移民局说明,护照遗失,要求给与一定时间的补件,得到了允许。魁省亲友证明就是我的那对投资移民朋友给我填的,那时他正好短登回国,并在上海在魁省律师前进行了公证宣誓。02年5月终于完成了所有的补件。而在于此同时,我的法国留学申请也在同时进行中,并在6月参加了TEF考试,成绩为330多点。8月底我取得了留法的签证,在询回我的移民中介并确认没有新进展的情况下,我定了9月底赴巴黎的机票。命运就好象老是在捉弄人一样,就在我拿到机票的同一天,收到中介电话,通知我魁省的面试通知已到,要求11月底在北京面试。这下到使我有点为难,想推迟赴法的时间,但学校的开学日期已定。又想去信要求推迟面试的时间,使自己能在法国有更充份的时间准备面试,但又怕好不容易得来的面试机会,又会石沉大海。最后我决定还是按原计划赴法,并在一个半月后回北京面试。02年9月的最后一天,我登上了去巴黎的飞机。
10月的巴黎的确是那样迷人。10月底我在学生服务中心终于找到了比较理想的房间。房东是一名单身的法国中年男子。人很热情,也爱做法国菜。每天晚上在餐桌边终于有了用法语聊天的固定时间,听力理解也有了一点提高。
说实话,那时离面试还有不到1个月,我的面试准备相当不充份。偶然一天在学校上网时,找到了个很实用的魁省中文网--蒙城华人。里面那些网友们各种面试经历给了我很大的启迪,同时也结交了好几个在同一期面试的网友,并买了一套魁省移民资料,从国内托朋友捎过来。转眼就到了面试的日期,订了回国的机票,于面试前3天回到国内。
先到了中介那里,他们已给我准备好了一个文件夹。里面附有所有面试时所必须或可能所需的文件原件,订嘱了面试的一些要点,并安排好了北京中介分部来接待我在北京的面试。从这一点来说,我的中介是相当负责和认真呢。坐火车到了北京,那里的工作人员热情地接待了我。不但告诉了我一些其他客户最新面试的经验,还在当天下午带我到了面试的地点:北京建国饭店,进行了实地“勘察”,并在随后安排了外籍法语教师在我宾馆的房间里进行电话法语面试。原本我认为有了在巴黎一个月的法语环境熏陶,面试于我来说是没有恐惧感的。但实际的情况却是,我竟然相当紧张,虽然能完全听懂外籍老师的面试问题,但回答得断断续续,无法表达自己的意思。一想到明天就真的要去面试了,自己的状态还这么差,我几乎丧失了所有的信心。但中介的外籍老师对我的表现还是给予了满高的评价。他相信我的法语水平能适应第二天的面试。当晚,中介安排了一名魁省律师在建国饭店大堂内和我面谈。他说一口流利的法语,对我的情况再次评估了一下,纠正了我一些法语职业用词上的错误。我向他咨询了一些魁省最新的状况,也坦诚地告诉了他我对明天面试相当缺乏信心。他针对我的情况,替我重新设计了一下一些面试问题的回答,而且给了我极大的鼓励。我仍然记得当时他的一句话:“记住,你是最好的,你是最强的,你是魁省真正需要的技术移民!”这次我真正领悟到西方人对于自信的定义和我们有多大的差别。在我看来那些致命的个人缺陷,通过他的转化,竟然能成为优势。后来回想起来,这次面谈作用真是很大,让我重新树立了信心。
第二天早上,九点,建国饭店。我很幸运,被安排在当天第一个面试。我在面试前半小时到达了宾馆,在大堂叫了一杯咖啡,放松一下心情,等待着最后关键一刻的来临。8:55我的律师也到了。闲聊了几句,不一会走来一位长得很面善的Madame,问我是否是来参加面试,还和律师交谈了几句。这时候我才知道她是当天面试的翻译。
来到面试房间,打开门,看到了面试官,也是位很和气的中年男子,这使我一下消除了紧张感。简单问候以后,我们就进入正题了。第一个问题,我就出了个大笑话。面试官问我怎样到达北京的,花了多少时间。我不加思索地回答到:做火车,两个小时。可事实上做火车可要12个小时呢。那位Madame马上用中文提示了我的错误。幸好,面试官不太了解,我也就蒙混过关了。接着面试官用法语向我陈述,将由他代表魁省对我的申请进行最后的评估。这段话比较长,说完后他询问我是否完全听懂了。我如实回答到90%,这时面试官笑着请翻译再用中文说一遍,并开玩笑说是因为生怕我那听不懂的10%是最重要的。这个举动更让我放松了心情,消除了距离感。随后就是些关于个人学历和工作情况的确认,还校验了部分原件。我回答得还不错,可是还是捅了个篓子。面试官问我月薪为多少时,我回答到三万人民币。他觉得很惊奇,笑着说,你在国内的工资相当不错,为什么还要放弃这份工作。我被一下子搞糊涂了,但从Madame 的脸部表情上,发觉自己的回答可能有问题了。这才发觉混淆了法语的三千和三万,马上纠正。面试官也就一笑了之。剩下的问题里,还有三个问题把我问倒了。一是问我魁省朋友的具体住址。二是魁省省长的姓名。三就是要我说出除蒙特利尔以外的魁省其他城市。这三个问题虽然我都没答上来,但我都给了他一个比较合理的解释。<

↑返回顶部 打印本页 关闭窗口↓
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论 [所有评论]
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
§最新评论:
推荐文章
·海外移民政策收紧对华人有哪些冲
·加国中小城市:新移民,请你看过
·接受留学中介服务勿忘签合同
·关于留学回国人员的调查与分析
·出国留学进入后中介时期
·留学应怎样选择大学
·留学在德国:层出不穷的奖学金
·签证常识:资金来源及六个月存款
热点文章
·加拿大移民部拟对首次入境
·研究称:移民澳洲比加拿大
·去西班牙留学的四大理由
·专家:出国前心理准备要做
·申请赴加技术移民剧减 两
·关于出国留学存款证明
·澳洲移民会计专业列为紧缺
·移民心声:来到加国 才知
英语学习
·加拿大移民部拟对首次入境
·专家:出国前心理准备要做
·印度发行六亿智能身份证旨
·申请赴加技术移民剧减 两
·洛杉矶移民识字率低 威胁
·澳洲移民会计专业列为紧缺
·研究称:移民澳洲比加拿大
·去西班牙留学的四大理由
www.0641.com 英语学习网