签证的过程: 在中午12:00大使馆开始排队,检查每个人的资料。两个窗口收材料的都是男士,我教材的的窗口的男士大约在50岁左右。态度不是很好,语气比较重(但是我们仍然面带微笑)。老头很快语气柔和多了! 在我们的材料清单上只拿掉了我们的合影照片和材料明细单期余的全部留下了。 去交费口交费505元,两人1010元。 找个座位离会谈室很近的最边上的座位。我前面大概有20多人。今天下午共开了四个会谈室,9、12、14、17、前三个座谈室只有2个过。其他人都在等着调查。 惟有17号窗口的前四个都过,我们两口居然幸运的被叫到17号,当时我们排第五位。当时很兴奋,预感应该能过。
现将我们准备的材料介绍如下:
留学材料: Part 1: Applicant Zhou Yin's Main Documents
Contents:
1 Applicant's passport and ID card / 申请人护照及身份证件 2 Completed IM2A & IM2S forms / 完成的IM2A & IM2S表 3 Study Plan / 学习计划 4 E-mails connected with University / 与学校往来信件 5 Conditional Offer of MSc Course copy / 有条件硕士录取通知书 6 Unconditional Offer of Summer Academic English Course copy / 无条件语言录取通知书 7 IELTS Test Report Form copy / 雅思成绩单复印件 8 Receipt of payment for summer accommodation copy / 住宿定金复印件 9 Certificate of BSc and Graduation copy / 毕业及学位证书复印件 10 University Academic Record / 大学成绩单
全部留下了!
Part 2: Applicant Zhou Yin's Finance Supporting Documents
Contents:
1 Working and Income Certificate / 工作及收入证明 2 Income List / 收入清单 3 Fixed Deposit List for Applicant's Study and Living Fees in UK / 供留学费用清单 4 Deposit Books copy / 存折复印件 5 Certificate of House Property copy / 房产证明复印件 6 Certificate of Private Car copy / 私人轿车证明复印件
Notes:
1 My least study and living fees in Manchester add up to 18,820 pounds (RMB 254,070), including English language course tuition 1,920 pounds; MSc course tuition 10,300 pounds; living fees 6,600 pounds according to the guide of UMIST. 2 The available money for my study and living in Manchester is RMB 310,000.
也全部留下!
陪读材料:
Part 1: Dependant Sun Li's Main Documents
Contents:
1 Dependant's passport and ID card / 陪读者护照及身份证件 2 Marriage Certificate copy / 结婚证复印件 3 Completed IM2A form / 完成的IM2A表 4 Dependant Statement / 配偶声明 5 Graduation Certificate copy / 毕业证书复印件 6 Couple photos / 合影
合影被扔出!其他全留下。
Part 2: Dependant Sun Li's Finance Supporting Documents
Contents:
1 Income Certificate / 收入证明 2 Employment Contract / 员工工资合同 3 Income List / 收入清单 4 No Payment Leave Agreement / 准假信 5 Fixed Deposit List for Dependant's Living Fees in UK / 供陪读费用清单 6 Deposit Books copy / 存折复印件
Notes:
1 My annual cost of living in Manchester is around 5,280 pounds (RMB 71,280) according to the guide of UMIST. 2 The available money for my living in Manchester is RMB 105,000.
全部留下!!!
感谢这么长时间陪读的姐妹们的帮助,此次签证材料的准备非常充分。所以在两分钟内通过。而且签证管没有问我任何问题,只问了老公几句话。
他的工作单位、收入、职位
我们的结婚日期
我的职位,收入
在英国打算停留多久,住在哪里
在这之前,已经将白条拿出,象征性的问了几个问题!!
所以如果材料准备充分,合理;资金没有问题,面签就会省去很多麻烦。
为了更多朋友的需求,我现在将配偶声明贴给大家作参考! (配偶声明主要是为了说明,你为什么要跟老公同去。)
配偶声明
致:英国大使馆
尊敬的签证官先生/女士: 我是申请人****的妻子****, 我们于1999年结婚,至今已有近四年的时间。随着时间推移,我们的感情也越来越深厚。 随着中国经济的快速发展,机遇与挑战共存。具备高学历、高素质的人才将极具发展潜力。所以我丈夫为了将来能有更好地发展,决定去英国曼彻斯特理工大学电子工程系深造。 作为妻子,我完全支持我丈夫的留学决定。并且为了他能够更顺利的完成学业,我愿意暂时放弃目前的工作去照顾他的生活,以便他能有更多的时间投入到学习之中,尽快完成其学业。 请签证官对我和我丈夫的签证申请给予善意的考虑!
声明人(签字): 日期:2003年6月1日
Statement
To: British Embassy
Dear Sir or Madam:
I am the applicant *****’s wife and my full name is *****i. My husband and I got married in 1999 which has been near to 4 years up to present. During such a long period, our affections upon each other have been becoming deeper and deeper.
With the rapid development of Chinese economy, there are more opportunities for us as while as we are facing more challenges. The person of high quality and education will be very promising. In order to get a bright future, my husband, Zhou Yin, decided to go to the United Kingdom to pursue a Master Degree in Communication Engineering in UMIST.
As his wife, I totally support my husband’s decision. Therefore, I decide to give up my job temporarily in order to take care of my husband’s living in the UK that he can have more time and energy to study and finish his MSc courses smoothly as soon as possible.
Please give kind consideration to my husband ’s and my visa application.
Thanks a lot!
Person who announces (Signature): __________________________
Date: ________________________
sunny-li
|