英语学习网

Study English at Home

首页 | 托福(TOEFL) | 雅思(IELTS) | GMAT | GRE | 签证/留学/移民 | 工作求职 | 英语资料 | 英语作文 | 英语考试 | 英语听力 | 英语口语
当前位置:首页 > 英语资料 > 正文
你是什么人?[加拿大]
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-05-22 字体: [ ]

记得刚刚落地加拿大不到一个月时,应聘本地西区的一间洋人公司。主管在新手培训班上问我,“你从哪里来”,我不假思索答“从中国来”,引得一片窃笑。主管忙说 ,没这么远,近一点。我恍然大悟,从容答到“从北约克来”。从此,我意识到我是移民来到这个国家,不是外国游客。这里就是我的家,这就是我生活的国家,我是加拿大人.

后来孩子上学有了移民来自不同国家的小朋友,作为父母老是会有意无意的问,这个小朋友是什么国家的人?孩子都会非常不解地回答为什么要问?实事上孩子们真的经常不知道其他小朋友来自什么国家,因为他们真的“don’t care”。就算知道,“so what?” 我为孩子的认识转变得这么彻底而诧异,也为自己这么“顽固”而汗颜。

我们知道,世界各大城市中,几乎只有中国人拥有颇具规模的 “中国城”(旧称唐人街),其他族裔的移民最多有比较集中一些的家乡国餐馆或特色物品店,难以成“城”,即使以多元文化著称的多伦多也是如此。如果把中国城看作是海外华人的一种文化延续无可厚非,也算是中华文化的一大特点。但如果把它看作是国中之“国”,时时处处强调自己是“中国人”,则难以为主流社会接受和欢迎,只能造成更多猜疑和隔阂,于移民利益非常不利。

当我们说我是“中国人”时,这个“中国”实际上可以有两层含义,一是作为政治实体的国家,另一是作为文化族裔。我们移民海外后,仅管我们永远脱离不了这个文化族裔,但实事上我们脱离了这个政治实体。这时我们讲“中国人”,更多是指“文化族裔”。在这一层意义上,我们用“华人”或者“海外华人”这个词,也许更能准确表达来自不同政治实体的具有中华血统的华裔,在加拿大我们就是华裔加拿大人(Chinese Canadian)。

我们的黑头发、黄皮肤永远不会变,我们吃起中国家乡菜永远是那么香,我们对博大精深的中华文化永远有割舍不断的情怀,我们衷心希望我们生活过的地方,不管是中国大陆,还是香港、台湾、以及东南亚,都越来越昌盛富裕,但这都不应该妨碍我们作为“加拿大人”追求自由和平的幸福生活,回想当年漂洋过海、背井离乡的决心,为什么对这一点还要遮遮掩掩呢?

记得九一一后看美国电视,有两个大型晚会节目印象非常深刻,一个是非洲裔美国人举办的,另一个是拉丁裔美国人举办的。在这个非同寻常的历史时刻,他们不约而同自豪地喊出“我是美国人”,他们以自己族裔文化的特别方式表达对定居国的忠诚,另人为之动容。我想他们还会为遭遇种族歧视而抗争,但那种“主人翁”的姿态和和心态已经远远超越那些歧视他们的“小人”而受社会的普遍尊重。

真想有机会,看到我们华人与我们现在生活的这个国家共悲喜,自豪地喊出“我是加拿大人!”

伊言
 


↑返回顶部 打印本页 关闭窗口↓
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论 [所有评论]
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
§最新评论:
推荐文章
·两遍阅读法 顺利通过CET各级考试
·如何顺利通过CET各级考试
·各省市CET广播频率集合
·12月24日CET考试温馨提示
·考试技巧可以助你顺利过CET
·细节决定成败,CET应试技巧助你拿
·赴美申请提前半年ACT、SAT很关键
·解析美国高考SAT 拿满分不是不可
热点文章
·两遍阅读法 顺利通过CET各
·英语大师们谈英语学习成功
·俞敏洪从100套真题中提炼
·阅读技巧加油站
·新东方作文主题预测
·英语历年真题词汇手册(199
·三十五个经典句型 帮你过
·如何顺利通过CET各级考试
英语学习
·两遍阅读法 顺利通过CET各
·五点备战“复合式听写”
·细节决定成败,CET应试技巧
·写作错误与分析
·英语大师们谈英语学习成功
·教育部大学英语分数制与题
·俞敏洪从100套真题中提炼
·阅读技巧加油站
www.0641.com 英语学习网