英语学习网

Study English at Home

首页 | 托福(TOEFL) | 雅思(IELTS) | GMAT | GRE | 签证/留学/移民 | 工作求职 | 英语资料 | 英语作文 | 英语考试 | 英语听力 | 英语口语
当前位置:首页 > 英语资料 > 正文
称呼
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-05-23 字体: [ ]

敬老爱幼,是中国人的美德,中国人对于自己的长辈,礼貌周全,尊敬有加,从不会呼唤长辈的名字,叔叔、阿姨、爷爷、奶奶,论资排辈,称呼分明。老外却不理会这一套,管他什么资格辈份,哪怕长他一辈,甚至两辈的人,照样会直呼他们的大名。在中外人士混杂的China town,见多了这种不同的文化习俗,也就见怪不怪了。

刚来商店工作时,对于做古董买卖一窍不通的我,老板指定由艾丽丝教我,于是我就叫她一声老师。艾丽丝再三要我叫她名字,我仍尊称她为老师。我想,一日为师,终身为师也。后来见店里的年轻人哈维一口一个“艾丽丝”,心中甚不理解:艾丽丝已届退休,大他一两辈,这年轻人怎么没个长幼之分,老三老四(上海话即摆老资格)不懂尊重人。及至在店里看到不少老外的孩子,看中东西欲买时,直“钦点”长辈名字来付钱。这才知道,哈维从小在美国长大,已适应美国的文化习俗,对于美国人的直呼名字,已习惯成自然。

对于熟悉的人,老外习惯称呼名字,即使对于不熟悉的,他们同样喜欢称呼名字。不管是老客人,还是新客人,进店后常会自报姓名,再问你的名字,然后呼唤你的大名。

这一点,和我们中国人迥然不同,中国人对于自己的名字,有时也看作“隐私”范畴,一般情况下,不会轻易告诉陌生人自己名字;也不会随便问对方名字。除非双方已经熟了,才会互通姓名。老外却不这样。

有一次,一位洋女子要看玻璃柜台里的象牙首饰,那时我刚来店工作,特别殷勤,不怕麻烦,一样样拿给她看。那顾客甚是感激,再三道谢后问我名字。我想,我的名字为什么让她知道呢,再说,人家在夸赞我,而我初来乍到,怎能将功自据,应当论资排辈,谦让一下。于是对身旁的艾丽丝说:“就说你的名字吧。”艾丽丝不解地望着我:“提我的名字干嘛?人家问你的名字,你就告诉她吧。”自那以后,经常碰到老外问姓名,我也不再避讳,知道这是老外的习惯,也就落落大方,告诉他们名字了。

从“称呼”也可看出中外文化的差异,我们缩短和老外的距离,就得入境随俗,尊重他们的文化,在实践生活中找出差距,调适自己,才能更好适应美国生活。


↑返回顶部 打印本页 关闭窗口↓
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论 [所有评论]
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
§最新评论:
推荐文章
·两遍阅读法 顺利通过CET各级考试
·如何顺利通过CET各级考试
·各省市CET广播频率集合
·12月24日CET考试温馨提示
·考试技巧可以助你顺利过CET
·细节决定成败,CET应试技巧助你拿
·赴美申请提前半年ACT、SAT很关键
·解析美国高考SAT 拿满分不是不可
热点文章
·两遍阅读法 顺利通过CET各
·英语大师们谈英语学习成功
·俞敏洪从100套真题中提炼
·阅读技巧加油站
·新东方作文主题预测
·英语历年真题词汇手册(199
·三十五个经典句型 帮你过
·如何顺利通过CET各级考试
英语学习
·两遍阅读法 顺利通过CET各
·五点备战“复合式听写”
·细节决定成败,CET应试技巧
·写作错误与分析
·英语大师们谈英语学习成功
·教育部大学英语分数制与题
·俞敏洪从100套真题中提炼
·阅读技巧加油站
www.0641.com 英语学习网