过程: 早上6点起床吃饭,到嘉里7点半排队,已经有n多人在那里了,天哪,还是晚了。等了半个多小时,把护照给保安,告诉我12点半来,鼻子都气歪了,明明告诉我是8点的,到了这又改在下午,据说是由于人多,把有的人转到下午的,后来的同志们去之前最好确认一下,省得耽误时间,直到是下午我就今天上午再来北京了,害的我提前一天来。
下午12点半来又排大队,给保安看护照,安全检查,进去后找名字代码,我名字里有个字还没有代码没写,后来才知道找个同音字的写上就行。 大家一定要找四眼哥哥呀,时间虽慢,但态度挺好,大家不要用带塑料皮的夹子,就把材料拿手里就行,交进去他会一片一片翻,有用的留下不用的那出来,告诫大家所有的东西就交复印件,不要用原件,我就是这样,我的速度很快,材料就是那些要求的,多了也没用,签证官看着也烦。
然后到旁边交505,就去等着吧。没开电视。建议大家不要和别人说话,静静心。等了一会儿,叫我的名字14号房间,很自信的站起来,挺胸抬头走过去,敲门等一两秒钟开门进去,看见一个黑人女子,头发很长还带卷,不知道是不是黑玫瑰,进去时她正和旁边的翻译说话。 m:good afternoon(没理我) vo:you speak english? m:yes,in english vo:do you graduate this year? m:yes vo:when? m:this year july vo:your major m:xxxxxx vo:what will you get in Uk? m:MSc degree vo:your father's work.([***],句子读音那么轻,谁能明白?我没听清,还以为问我大学位置) m:xxxxshire vo:no no your father's work(这回她说得慢,听明白了) m:xxxxx vo:good. his annual income m:xxxxx rmb vo:good. mother's work m:xxxxx vo:annual income m:xxxxx rmb vo:give me your family book(不知道什么是family book ,以为要存折,交进去) 翻译看到说不对,要退给我,被vo拦住,拿过去看了。翻译说是户口本,[***] ,户口本上可不是这么写的,我说没待,没给她。其实我带了,但是户口本上父母的职位不对,所以没给她,多亏一个美美告诉我,我提前一天撤出来,要不然引起怀疑就不好了。大家要注意呀!!!! 一边看存折一边顺便问我:what is your content of courses? m:说了一些,一边说一边看她,等到她看完存折了,我也马上结束。 vo:good. how many courses you take? m:xxx 接着她就拿出白单开始写了。 vo:could you take visa tomorrow afternoon? m:ok. thak you 我还没出去,翻译就叫下一个人了。拿东西出去。
总体感觉,态度很不好。不过我的材料很好,没有有毛病的地方。不过听别的屋出来的同志说,态度很好,尤其是那个中年男的,很好。
材料都是复印件: 1目录* 2录取通知书 3语言成绩 4ps 5学习计划 6毕业证书复印件和公正复印件 7学位证书复印件和公正复印件 8亲属公正复印件 9成绩单复印件 10父亲工作证明复印件 11父亲交税证明 12母亲工作证明 13母亲交税证明 14存折存单复印件 15身份证* 16护照*
就这些了,希望大家顺利。对了我去LOUGHBOROUGH UNIVERSITY不知有无同路的。
andrewang
|