英语学习网

Study English at Home

首页 | 托福(TOEFL) | 雅思(IELTS) | GMAT | GRE | 签证/留学/移民 | 工作求职 | 英语资料 | 英语作文 | 英语考试 | 英语听力 | 英语口语
当前位置:首页 > 英语资料 > 正文
浪漫之城 海德堡
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-05-23 字体: [ ]

刚刚踏上进入海德堡的古桥,立即被一群业余乐手演奏的《梦幻曲》所吸引,这是德国作曲家舒曼的名作,乐曲柔曼空灵,如泣如诉,宛如桥下的碧水轻轻流过。古桥南岸的桥头堡巍然屹立,与山头古堡遥相呼应。桥头竖立着两座高大的雕像,靠南的是一位身着戎装的王公;靠北的是智慧女神雅典娜。

古老而残缺的古堡坐落在城市后山上,据说从13世纪开始修筑,历经7个王朝。可惜数百年的风霜雨雪,天灾人祸,使它几乎沦为废墟,只有一座拱门完好无损,那是弗里德里希五世为了向来自英国的王后表达爱情,在她19岁生日时,派人一夜之间在古堡花园建起的一座大门,命名为伊丽莎白门,门上镌刻着一句献词:“献给最心爱的妻子伊丽莎白。”在四周的一片残垣断壁中,这座拱门显得很孤独,也很坚强,大约是爱情的力量创造的奇迹吧!

在空旷的古堡花园,我又聆听了一段浪漫动人的爱情故事,主角正是德国大诗人歌德。那是1815年秋天,66岁的歌德从魏玛来到海德堡参观古画收藏,邂逅犹太美女玛丽安娜,她气质高贵,举止文雅,而且擅长诗歌和音乐。他俩一见钟情,在精神上那样地合拍,玛丽安娜甚至参与了歌德若干诗篇的创作,歌德亲切地称她为“活缪斯”。每逢傍晚,他俩便手挽手到古堡花园散步,他给她朗读自己的作品《塔索》中的片断,并把玛丽安娜的名字用阿拉伯文字写在花园的沙地上……这样度过了两周美好的时光,歌德恋恋不舍地离开了玛丽安娜。从此,他俩再未见面,不过在此后歌德在世的17年中,他们一直有书信来往,互相以诗歌表达思念之情。歌德把她的诗及自己的一部分作品,收在1819年出版的诗集中,以纪念这段刻骨铭心的爱情。

100年后,海德堡市政府在古堡花园建造了歌德纪念碑,碑的上端安放着歌德英俊的青铜头像,碑上镌刻着他的生卒年代。碑旁安置了一张饰有“爱情鸟”图像的石椅,石椅下方刻着玛丽安娜的诗句:“高墙开花之处,我找到了最爱的他。”

如今,来自世界各国的游人坐在石椅上,吸嗅着馥郁的花香,默颂着那段远逝的浪漫恋曲……


↑返回顶部 打印本页 关闭窗口↓
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论 [所有评论]
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
§最新评论:
推荐文章
·两遍阅读法 顺利通过CET各级考试
·如何顺利通过CET各级考试
·各省市CET广播频率集合
·12月24日CET考试温馨提示
·考试技巧可以助你顺利过CET
·细节决定成败,CET应试技巧助你拿
·赴美申请提前半年ACT、SAT很关键
·解析美国高考SAT 拿满分不是不可
热点文章
·两遍阅读法 顺利通过CET各
·英语大师们谈英语学习成功
·俞敏洪从100套真题中提炼
·阅读技巧加油站
·新东方作文主题预测
·英语历年真题词汇手册(199
·三十五个经典句型 帮你过
·如何顺利通过CET各级考试
英语学习
·两遍阅读法 顺利通过CET各
·五点备战“复合式听写”
·细节决定成败,CET应试技巧
·写作错误与分析
·英语大师们谈英语学习成功
·教育部大学英语分数制与题
·俞敏洪从100套真题中提炼
·阅读技巧加油站
www.0641.com 英语学习网