发贴:ttxd
在经过最初的单词记忆之后,学生们最大的心愿就是随心所欲地应用以前所学习过的单词,也就是把被动词汇变成主动词汇。主动词汇在写作和口语中显得至关重要。
要想达到这个目的,唯一的办法就是练习。我所推荐的练习是翻译练习。
翻译练习是口语和写作最基本的训练。对于大多数非英语专业的学生来说直接用英语思维“难于上青天”。多数情况下都是先想汉语再翻译成英文。因此做翻译训练能有效降低开口或者动笔的门槛。
在做翻译练习的时候应该特别有针对性地利用以前曾经背诵过的单词。这样才能跟真正把被动词汇变成主动词汇。
我特别喜欢吴建业老师的《雅思写作应试技法》。尽管这是一本写作书,但是对于实际提高学生的词汇水平也是相当有好处。这本书里的词汇是以十大核心原则为线索,然后按意群进行分类。在这本书里面设置了大量的词汇练习。这些练习分成两类一类是巩固记忆类,一类是提高使用类。所谓的巩固记忆类就是一些记忆的小窍门,例如“雅思词汇大串联”。还有一类是提高使用类,这类的练习就是句子翻译。而且这些翻译要求用到key words。这就是有针对性的翻译训练。
其实,十大核心原则不仅仅对写作有益,对于拓宽口语思路也非常有好处。而且大家应该发现,现在的雅思口语和写作的题材越来越接近了。比如,TV,COMPUTER,TRAVEL,EDUCATION,JOB等几乎就是写作和口语中的共有话题。根据十大核心原则去应对口语话题也可以收到令人满意的效果。比如在回答Are you satisfied with your current job? 和Do you want to change your job?(2004年12月4号口语话题)这类问题的时候完全可以从“金钱原则”、“健康原则”、“时间原则”和“情感原则”等方面回答,也完全可以顺利地用到十大核心原则词汇而不留雕琢的痕迹。这两道口语题的回答角度和“The world of work is changing rapidly. Working conditions today are not the same as before and people no longer rely on a job for life. Discuss the possible causes of these changes and give your suggestions on how people should prepare for work in the future.”和“How should young people choose their career. Whom should they refer to and what kind of information should they listen to?”这两道写作题(见《朗文雅思冲刺2》)的回答角度完全一样。
因此《雅思写作应试技法》不仅仅是基础的写作书,而且是基础的口语书。“十大核心原则”不仅仅是拓展写作思路的工具,而且是拓宽口语思路的工具。“十大核心原则词汇”不仅仅是写作的必备词汇,也会降低你的开口难度。
|