安,是我们的法文教师,来自法国,英俊且清瘦。他的身上不仅散发着法国人的浪漫,北美的自由,还有着英国人的绅士。
他给我的第一感觉是青春洒脱,幽默多情,像一个刚出校门的大学生。当时,无论如何我也不会把他和老师这个职业联系在一起。
他的幽默,使我们的课堂就像一个派对,充满欢乐的音符。同学们都说,他的职业应该是演员,而不是教师。
在安那飘满愉悦的“派对”里,我们的法文像静美的帆一样在海洋中轻轻远行。同时,他那感性而深邃的目光,让我过于单调枯燥,甚至有点沉沦的异国生活,散发出淡淡的幽香。
静和海,是一对思想传统且年轻好学的中国夫妇。他们不久前才来到这座陌生的城市,同在这个班上课。我和他们的接触不多,但却可以感受到他们那严肃与善良的个性。
几乎每个人都渴望具有幽默感,尤其是在西方世界。然而,在这座多元文化之城,在我们的课室里,幽默却成了刺伤双方心灵的隐形刀,刺伤了那对年青夫妇的心,更使安陷入了困惑。
起因,不过是一句歌词的解释,不过是安那幽默的本性且童心未泯的一个举例。在我和他,还有其它同学的眼中,这只不过是一句无伤大雅的玩笑。然而,在这对深受中国传统文化教育多年的夫妇眼中,这却是一个不可原谅的侮辱。由于文化背景的不同,对于幽默理解的分歧,他们争执了很久。终于,以安的道歉而结束……
放学后,有几个同学不约而同的安慰着他。我本想也劝慰几句,只是不知从何说起,又因为急着要查些资料,就匆匆走进了电脑室……半小时后,当我准备回家,经过课室时;发现里面灯火通明,那个异国”大男生”坐在讲台前一动不动。当时,不知为何,我的心不禁有点儿被刺痛的感觉,或许是我太悲情了吧!我不解的问他在做什么,他回答说:“我在思考,我很喜欢中国文化,学中文,听中国音乐……可是,我却伤害了中国学生的心……我不懂做错了什么……”
是的,他的中文说的不错;中文歌,唱的很动听。然而,他对中国文化的了解却有些肤浅。也许因为,中华文化太过于博大精深,又与西方文化有着太大的差异。比起一些“老前辈”,我也只是略识一二。
望向他那幽深的双眸,已不见往日的顽皮,欢快与深情;取而代之的是伤痛,内疚与无辜。我有些无奈,一边责怪他的不慎,一边同情他的落漠。看着年轻不羁的他,为一句话的错误而沉思良久。顷刻间,我竟有一点倾佩他,只觉得永远都不会了解这个白种男人的思想逻辑。
我不是张爱玲那样的才女,不知该用怎样的言语才会带他走出阴郁。但是,我还是说:“安,大家都很喜欢你的课堂,在中国,有着很多思想不同的人。我喜欢那对夫妇,也喜欢你,你们在我的世界里都是很不错的人,只不过有着不同的思想方式和文化背景。不要想太多,继续你的幽默。一个人不可能让每个人都站在你这边,而我会永远支持你……”他轻笑一下,眼中闪过一丝光彩,但随即消逝,说:“谢谢你的支持,我现在感觉好多了,但我不会再在我的课堂开玩笑了,我不想再伤害任何人……”他的神情依旧黯然,令我无所适从,只好带着对他的祝福离开……
也许,他思考一下也是好的;也许,我们也需要思考:对于与他人不同见解的思考,对于异国文化差异的思考……也许,我们微弱的力量并改变不了什么;但是,我们却可以通过沉思去多了解他人一点;这样,就会少一点对他人的伤害,少一丝歉疚。
在蒙城这个国际性大都市里,我们有时需要在沉思中,去融合周围太多的异国文化差异……
让我们把那些不经意的悲伤之流,化为轻快之溪……
|