如何提高听力水平这一问题让许多英语学习者感到困惑。他们花了很多时间听各种材料,听力水平却没有较大程度的提高,是因为英语听力理解过程涉及语音知识、词汇知识、语法知识、文化习俗以及一般性常识等等的综合的掌握过程。为了提高听力水平,听者就要先了解自身存在哪些影响听力的语言性及非语言性的障碍因素,从而对症下药,采取相应对策攻克难关。
1.语音障碍
语音障碍存在于辨音、音变、重音等方面,停顿及语调也会影响到听力理解。辨音对听力理解至关重要,不能正确辨音极易导致听力理解错误。如有些学生在母语方言里本身就不存在某个音或不能区分“l”和“r”或“l”和“n”,便会给他们的英语听力造成理解困难。例如:The teacher collected the papers herself.The teacher corrected the papers herself.
两句只有一音之差,但所提供的信息却完全不同。又如:
The hunter lost his knife in the forest.
The hunter lost his life in the forest.
两句也只有一音之差,但意思却有天壤之别。
除了识别单个音素外,学生还必须熟悉英语中的变音现象,如连读、失去爆破、弱读、融合等。例如:I’ll put you through.在这句中,put 一词的尾辅音 [t] 与you的开头辅音 [j] 会融合为另一辅音 [t] 。又如,在说话快的时候,want to的发音像 wanna,而have to 的发音像 hafto;it’s a 的发音像 itza. What it is 会连读成[wtitiz] 而 in an hour 会读成 [innau]。
此外,句子重音和语调也是讲话者表达意思的一种手段。Ithink she can.和 I thinkshe can. 前者重读“think”表示说话者的主观判断认为,而后者重读“she”强调是“她”能够而不是其他人能够。美式英语中can’t读作 [knt],当紧跟在后面的是以辅音为首的词如 stand 时,[t]就失去爆破,听起来与 can 完全一样,区别的唯一依据是 can’t 在句中会重读,而 can 不重读。
如果不熟悉这些基本的语音现象,即使面临的是简易的对话也会让听者摸不着头脑,茫然不知所云。存在语音障碍的同学不妨找一本关于语音发音与纠音的书和磁带进行分析、模仿练习,很快就会掌握英语的发音规律和语音现象,在短期内取得显著的效果。
2.词汇障碍
许多学生在听音时,常常是“闻其声”但“不会听其意”,尤其是当遇到某一稍长词汇或较生疏之词,如“gymnasium”or“unique”听起来甚是耳熟,就是想不起来它是什么意思,等老师把该词拼出,学生便恍然大悟。究其原因,是学生对英语词汇的视觉接触机率远高于对英语词汇的听觉接触机率,一是因为学生对单词的发音识别重视不够,二是因为学生对该词的发音与标准发音有差异,以致于不能立刻反映出所听单词的含义。单词与短语是听力理解的基础,学生必须在4个学期中掌握大纲词汇表中规定的单词及其基本意义。试看1998年6月听力对话第4题:
W: During the thunderstorm, I noticed several leaks in my bedroomceiling and they really caused a mess.
M: Maybe you have somebroken tiles,I have the phone number of a goodroofing company that can do a good repair job for you at a reasonable price.
Q: What can we conclude from this conversation?
要明白这一对话的含义,掌握leaks,ceiling和roofing company的基本意思是必不可少的,否则无法理解对话全文,考生只能够凭借常识来猜测了。
3.语法知识障碍
必要的语法知识和一些常用句式和习惯表达方式也可以帮助我们正确理解所听到的信息。如:2000年1月听力理解第1题和2000年6月听力理解第9题都采用了虚拟语气句式。请看2000年1月第1题:
M:I hope I won’t oversleep. I’ve simply got to catch the first to New York.
W:If I were you,I’d request the wakeup call from the hotel reception.
Q:What does the woman advice the man to do?
熟悉这一简单句式的考生,抓住 wakeup call 这一中心内容实属轻而易举。
又如1996年6月听力理解第6题:
W: Would you like to go and see the new exhibit with us?
M: That’s the last thing in the world I ever want to do.
Q:What does the man mean?
要理解这一对话,关键是要明白男士所说的“the last thing”的真正含义,这一习惯表达意思是“最不乐意的或最不可能的”,如:He’s the last person we’d want to represent us.我们最不愿意让他来代表我们。
4.文化因素障碍
语言是文化的载体,在学习英语的同时学习相关国家的文化背景知识也是相当重要的,如果在文化背景方面的知识很贫乏势必会造成听力障碍。试看1999年6月听力理解第9题:
M:How do you like Professor Bachman’s course on the History of Philosophy? He’s a distinguished scholar on that subject.
W:He’s a great teacher. But I’m having a hard time with the reading list.I feel I can’t even finish it.
Q:What problem does the woman have with the course?
再看选项:
A) She doesn’t like the way the professor lectures.
B) She’s having a hard time following the professor’s lectures.
C) She is not interested in the course.
D) She’s having difficulty with the heavy reading assignments.
解读本题的关键是要听懂女士所说的“But I’m having a hard time with the reading list.”,这里的“reading list”指的是教师为了让学生对他所讲的这门课有更加全面深入的了解而开出的书单(reading list),要求学生课下阅读,进行自学。这种方法在我国较多用于研究生的教学,在本科生中尚不常见,学生缺乏这种背景知识,也容易造成理解上的困难。学生应博览群书,不拘泥于教材,多读一些涉及英美文化、地域风情等方面的书籍,增加跨文化交际的能力。当然文化背景知识不能替代语言能力本身,提高听力理解与背景知识有密切关系,但是打好坚实的语言基础仍是解决听力理解困难的先决条件。
|